Translate

Tuesday 16 December 2014

Re. Robert Bly and F. Scott Fitzgerald: their snow

At a time of human-caused global warming, the connection between Christmas and snow is based largely on nostalgia.  But unless you live south of the equator, Christmas is a winter holiday and winter gestures towards snow, even though many places in the northern hemisphere will not receive snow at Christmas.  In fact, in many of these places, if snow falls at all during winter it's freakish, city-stopping occurrence.  Yet there remains a strong desire to see snow at this time of year.  And not just any snow either: not the snow that you must shovel from your driveway, not the snow that makes your feet feel wet and cold, not the snow that turns to brown slush at the curbside--but a pastoral, picturesque snow, the kind of snow that, say, blankets a meadow in some not-too-distant countryside. The snows of yesteryear, to borrow a phrase from Villon (albeit via translation).

*

The other day I was leafing through a poetry anthology and came across Robert Bly's 1967 poem "Looking at New-Fallen Snow from a Train."  I hadn't read it before and it made a strong impression on me.  The poem's title sets the scene and in the opening lines the poet expands on the scene: 

Snow has covered the next line of tracks, 
And filled the empty cupboards in the milkweed pods; 
It has stretched out on the branches of weeds,
And softened the frost-hills, and the barbed-wire rolls
Left leaning against a fencepost---
It has drifted onto the window ledges high in the peaks of barns. 

The poem is somewhat pastoral, albeit a compromised pastoral: the train itself and the barbed- wire are signs of industrialization.  And then the poem jumps the track, so to speak, as suddenly Bly imagines a man who "throws back his head, gasps/ And dies," and "A salesman [who] falls, striking his head on the edge of the counter."  I must admit that I can't account for the sudden switch from one set of images to the other, except to say that this might be a kind of "Deep Image" tactic to rattle our expectations. 

In the poem's third section we return again to the scenes flashing by in the train's window.  We see the snow as peaks on rotten fence posts, as sloping down towards the slough, as lining the steps of a ladder leaning against a building.  This is a return to the pastoral, until we reach the final line of the section: an image of the snow resting "on transformer boxes held from the ground forever in the center of cornfields."  And on that note, the poem changes direction once more: 

A man lies down to sleep.
Hawks and crows gather around his bed. 
Grass shoots up between the hawks' toes. 
Each blade of grass is a voice.
The sword by his side breaks into flame. 

Although I can't explain what's going in the poem's final lines, I can at least say that they remind me of an old Christmas carol - not sung very often - sometimes called "The Corpus Christi Carol,"  sometimes called "Down in Yon Forest."  There are several versions of the song, as is often the case with true folk songs.   Here are the lyrics from the version recorded by Bruce Cockburn on his wonderful album, simply titled Christmas The lyrics, which are traditional, can be found on the all-things-Cockburn website http://cockburnproject.net/

Down in yon forest be a hall
Sing May Queen May sing Mary
'Tis coverleted over with purple and pall
Sing all good men for the new born baby


Oh, in that hall is a pallet-bed
Sing May Queen May sing Mary
'Tis stained with blood like cardinal-red
Sing all good men for the new born baby

And at that pallet is a stone
Sing May Queen May sing Mary
On which the virgin did atone
Sing all good men for the new born baby

Under that hall is a gushing flood
Sing May Queen May sing Mary
- From Christ's own side, 'tis water and blood
Sing all good men for the new born baby

Beside that bed a shrub-tree grows
Sing May Queen May sing Mary
Since he was born it blooms and blows
Sing all good men for the new born baby

Oh, on that bed a young squire sleeps
Sing May Queen May sing Mary
His wounds are sick and sick, he weeps
Sing all good men for the new born baby

Oh, hail yon hall where none can sin
Sing May Queen May sing Mary
'Cause it's gold outside and silver within
Sing all good men for the new born baby 

    

*

Although the go-to novelist at this time of year is, of course, Charles Dickens, I like to turn to the end of F. Scott Fitzgerald's The Great Gatsby to reread the portion where Nick Carraway remembers travelling back home by train to the American Mid-west at Christmastime. The passage is rich with nostalgia, with the sense of home-going, and rich with snow. FSF writes: 

"When we pulled out into the winter night and the real snow, our snow, began to stretch out beside us and twinkle against the windows, and the dim lights of small Wisconsin stations moved by, a sharp wild brace came suddenly into the air. We drew in deep breaths of it as we walked back from dinner through the cold vestibules, unutterably aware of our identity with this country for one strange hour, before we melted indistinguishably into it again." 

Monday 1 December 2014

My parka, my friend

The weather has been quite wintry lately.  The temperatures have been in the double digits below zero for at least a couple weeks now.  For northern Manitoba, however, that's not surprising.  Now that we're stepping into December, it will simply continue to be cold and stay cold.  And so I once again to reacquaint myself with an old friend--my parka. 

My parka is nothing fancy.  It's not one of those grand Canada Goose jackets.  It's just a serviceable number that I picked up at an Eddie Bauer store in Saskatoon one February (thus getting it at a sale price).  It's black and it still looks new-ish, though it's seen me through roughly seven winters now.  And though the zippers are starting to go (they're becoming rather temperamental about zipping and unzipping), I think it will see me through another winter.  

But my parka is more than just a coat: from November til April, it becomes my home base. Like Tom Baker's coat in the Dr. Who series from the 1970s, my parka is full of pockets with a seemingly unending amount of storage space.  And I put all sorts of good, useful things in those pockets: naturally my wallet and keys, but also a pen or two, a notebook, matches, a handkerchief or two, a Swiss army knife, a small flashlight, binoculars - maybe even a bird guidebook - and a slender thermos-bottle. When I'm travelling my passport slides into a pocket effortlessly, as does a spare set of glasses or sunglasses.  I can tuck a sandwich or granola bar easily away into one of my pockets.  And when I'm not wearing my toque or gloves, they can be shoved down into the pockets as well.  My world seems to revolve around my parka and the things I put into it.  

I take my parka all over the place, too.  All across northern Manitoba and down to Winnipeg.  I bring it with me when I'm snow-shoeing or taking a quick run to pick up some groceries at the Northern Store.  It's been with me in Saskatchewan.  It's been with me in Labrador.  It's been with me in Ontario.  I wear it at Christmas. I wear it at New Year's.  I wear it (often) at Easter, too.  It has been a kind of faithful and constant companion--like a good old-fashioned side-kick, like a good old-fashioned dog.